Les personnes qui cherchent à acheter ou louer un appartement sont comme des jeunes parents face aux pleurs de leur enfant: au début, la moindre annonce les fait bondir de leur chaise et se précipiter sur leur téléphone. Et puis le temps passe, et ils apprennent à déchiffrer la langue immobilière, saint Graal sur la route de l’économie des déplacements inutiles. Petit top (par les copains de Jean Pense Pas Moins) du lexique immobilio-français à l’usage du chercheur qui avait pris espagnol à la place d'immobilier en deuxième langue.
À ne pas manquer
: s’il vous plait, on galère vraiment à le vendre, venez au moins visiter, quoi…
Clair
: sombre. Pour « clair », chercher « lumineux »
Cuisine fonctionnelle
: placard astucieusement transformé en cuisine
Distribution en étoile
: entrée au milieu du salon, lui-même au milieu de la cuisine
En étage élevé
: en haut d’une tour de la Défense et sans ascenseur
Fort potentiel
: taudis à dératiser puis à retaper entièrement
Immeuble de standing
: immeuble année 50, ambiance Union Soviétique
Meublé avec bon goût
: meublé avec le goût d’un type. Qui fait peut-être du tuning
Pas de perte de place
: appartement aussi spacieux qu’un dé à coudre
Quartier en pleine évolution
: quartier de prédilection des toxicomanes
Trois pièces dont une idéale chambre d’enfants
: Deux pièces + un placard
Kitchenette
: un évier et une plaque électrique. Possibilité d'un evier-plaque électrique.
Quartier très recherché
: quartier hors de prix. Aussi, quartier calme = mort
Très bonnes garanties demandées
: laisse tomber
Immeuble 1960 moderne
: immeuble moderne en 1960
Alors, vous trouvez que ça sent le vécu ?
:format(webp):quality(70)/%2Fimages%2Fdefault-image.png)