une-saucisson
photo : freestockphotos

Qu'elles nous viennent des Etats-Unis, d'Angleterre ou d'Australie, ces expressions anglophones ont toutes un point commun : elles parlent de cul avec un certain talent. Imagées, fleuries, drôles ou juste un peu crades, elles donneraient presque envie de les traduire et de les garder rien que pour nous et c'est peut-être ce qu'on va faire.

Sturring the fudge

- Mélanger le caramel
Attention, ici on ne parle que de sexe anal, c'est comme ça, c'est pas moi qui décide.
http://giphy.com/gifs/dessert-LnYalLNKoKhYA

Bury the bishop

- Enterrer l'évêque
Petite expression australienne toute mignonne.

Playing hide the Bologna

- Jouer à cacher le saucisson de Bologne
De loin notre favorite car facilement adaptable en français. Et puis jouer à cacher le saucisson de Bologne, avouez que ça claque.
http://giphy.com/gifs/thrones-sausage-ramsaysausage-LXP19BrVaOOgE

Palming the peark

- Piquer la perle
Quand une femme se masturbe, tout simplement.

Beating the meat

- Frapper la viande
Quand un homme se masturbe, tout simplement.
http://giphy.com/gifs/l9Kdvapr4qu52

Going to the boneyard

- Allez à l'ossuaire
Pourquoi ? Pas sûr d'avoir envie de savoir.

Blanket Monster

- Le monstre de couvertures
Tout mignon, le « monstre de couvertures » c'est ce qu'on forme quand on zouk sous la couette.
http://giphy.com/gifs/cat-hiding-18hKuycmFuwaQ

Hot Beef Injection

- Injection de bœuf chaud
Non.

Horizontal Bop

- Le bop horizontal
Là oui, on a la notion de danse, la notion de gym, de souplesse, c'est joli comme tout.
http://giphy.com/gifs/lisa-vertudaches-dance-twist-loopdeloop-3oEduFVfsUq0G9Z1U4

Take old one eye to the optometrist

- Emmenez ce bon vieux borgne chez l'optométriste
Donner des surnoms à sa teub n'est pas forcément encouragé mais si c'est pour l'appeler le vieux borgne, on est d'accord à 100%.

C'est tout de suite plus sympa non ?